a wink of sleep可不是卖萌撩人哦!真实的意思竟然有点心酸……

例:He was tired after the day's work, and was soondead to the world. 他一天干下来十分劳累,很快就熟睡了。 4. go out like a light 这个短语也很容易误解,可千万别翻译成“像一道光一样出去”! 这里的“go out”是用来形容光、热熄灭的很快的意思,这个短语其实是...

Here followed by …is the past participial phrase, used as adverbial of manners, which means ‘Eric is followed by a big dog’; Walking is the present participle form of the verb walk, which shows what the dog is doing. 1) The manager came in, ___ ...

3. go out like a light 立即入睡;马上失去知觉 go out的意思有“出去;熄灭”,这里就用灯光熄灭的速度来比喻立即入睡的状态,很形象吧!下面分享的例句来自《骆驼祥子》: When he lay dow...

3、John shut everybody out of the kitchen ___ he could prepare his grand surprise for the party. A which B. when C. so that D. as if 4、You'd better take something to read when you go to see the doctor ___ you have to wait. A. even if B. as if C. i...

1. New York's glitterati have all turned out... for what has promised to be a memorable evening... filled with the dazzling special effects... and technical wizardry. 今晚...

更多内容请点击:a wink of sleep可不是卖萌撩人哦!真实的意思竟然有点心酸…… 推荐文章